481 360

ВАКАНСИИ

197 502

РЕЗЮМЕ

215 961

КОМПАНИИ

Размещено 17 мая 2017

по договоренности

Переводчик

ФИО: Сарни Елена Васильевна

Дата рождения: 10 февраля 1965 (59 лет)

Пол: Женский

Город проживания: Москва (показать на карте)

 

Условия

Удаленная переводческая работа. Все условия - по договоренности сторон!

Образование

Бакалаврат и магистрская степень: история искусства.

Дополнительное образование

Курсы обучения по ПО: SmartCAT, Фотошоп, Иллюстратор

Владение иностранными языками

English, Украинский

Опыт работы

Other Design Ltd.
• Translation of brochures, project proposals and catalogue descriptions for interior design firm (RU->EN).
• Localization of US company web site.

Superlative Rail, Inc.
• Translated commercial proposals for negotiations with potential Russian partner companies (EN->RU).

Russian Center NY
• Translated materials for international business conferences (both promotional/explanatory materials and materials for use at the conferences) (RU<->EN)
• Localization of organization’s US web site.

Russian Orthodox Church Abroad
• Translation of articles, posts and other texts for print and internet distribution (EN-RU).
• Translation/localization of portions of the Canadian Diocese web site (RU<->EN)

Russian Documentary Film Festival, NY
• Translation/localization of portions of Festival web site (RU<->EN)

Northern Cross
• Translation of materials for a published volume on Russian Foundation burial sites in America.
• Translation of materials for volume (in preparation) on the history and work of Russian artists in America.

Daniel Communications
• Translations for design and PR proposals and projects.

Профессиональные навыки и знания

перевод (En<->Ru; Ukr<->Ru), редактура, иллюстрация, дизайн

Дополнительные сведения

ЖИВУ В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ ГЛАВНЫМ ОБРАЗОМ В НЬЮ-ЙОРКЕ.

Комментарий к резюме

Владение английским на уровне носителя языка. Русский - родной. Опыт работы в Америке: 20+ лет.